home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 April / CHIP 1996 aprilis (CD06).zip / CHIP_CD06.ISO / hypertxt.arj / 95H12 / HIFINT.CD < prev    next >
Text File  |  1996-02-08  |  9KB  |  135 lines

  1.           @VHajrá a hatóságnál@N
  2.  
  3.               Sebességváltás. Ezt a  kifejezést használta @KLotz  Károly@N
  4.           közlekedési,   hírközlési    és   vízügyi    miniszter   egy
  5.           sajtótájékoztatón,   ahol   az   újságírók   a    Hírközlési
  6.           Fôfelügyelet  élén történt  személycsere okairól  kérdezték.
  7.           Hat  hét  telt  el @KKrupanics  Sándor@N  hivatalba  lépése óta.
  8.           Mikorra  várhatók  a  gyorsítás  elsôeredményei,  és  melyek
  9.           lesznek  azok --  kérdeztük az  új elnöktôl.
  10.                -- Több  olyan döntés született már,  ami  pár  hónapon
  11.           belül érezteti hatását.Megjelennek az eddig teljesen hiányzó
  12.           gazdasági szabályozási elemek,azaz a jövôben a hatósági dön-
  13.           téseknél a gazdasági érvek is hangsúlyt kapnak.  A   mûszaki
  14.           szabályozásban    rövidesen     eltûnik    a     hagyományos
  15.           vezetékes-vezeték  nélküli  megközelítés.  Szeretnénk,  ha a
  16.           hatósági engedélyezési folyamatok jobban követhetôk lennének
  17.           ügyfeleink  számára.  Ez a  gyakorlatban  azt jelenti,  hogy
  18.           döntéseinket  számítógép-hálózaton  hozzáférhetôvé  kívánjuk
  19.           tenni.  Azokon  a  területeken,  ahol  még  nincs egyértelmû
  20.           jogszabály,  ajánlásokat dolgozunk  ki. Ezzel  a lépéssel  a
  21.           köztes  állapotok  bizonytalansága  csökkenthetô,   valamint
  22.           kiszámíthatóvá válnak  a HIF  döntései. A  várható technikai
  23.           változtatások  közül  kiemelem  a  szabványok  és  szabályok
  24.           angolra fordítását. Természetesen a hivatalos nyelv a magyar
  25.           marad,  de  a   kétnyelvûséggel  megkönnyítjük  a   külföldi
  26.           befektetôk munkáját.
  27.               A  sebességváltás kézzel  fogható következményein  kívül
  28.           felhívom a figyelmet arra,  hogy amennyiben a HIF  a korábbi
  29.           tempóban  folytatná tevékenységét,  akkor a  szolgáltatókkal
  30.           szembeni két-három éves lemaradása jövôre négy-öt évre nône.
  31.           A   magasabb  sebességfokozat   eredményeképpen  a   hatóság
  32.           két-három  éven belül  legalább egy  arasznyival megelôzi  a
  33.           szolgáltatókat. Nem az lesz tehát a HIF feladata, hogy a már
  34.           kialakult konfliktusokat megoldja, hanem elôre fog dolgozni.
  35.           Már most  bejelentettük például  azt az  igényünket, hogy az
  36.           alapvetô  mûszaki  tervek  között  jelenjen  meg  a  nemzeti
  37.           frekvenciagazdálkodási  terv.  Ez   hiányzik,  e  témát   ma
  38.           mindenki fekete doboznak tekinti.
  39.               @K-- Csökken majd az engedélyezési eljárások idôtartama?@N
  40.               -- Igen. Természetesen nem holnap, de reményeim  szerint
  41.           két-három éven belül erre is sor kerül.
  42.               @K-- Megfelelônek tartja  a HIF szakembergárdáját?  Tervez
  43.           @Kváltoztatásokat, esetleg létszámbôvítést?@N
  44.               --  Nem  létszámban  és  nem  személyekben  gondolkozom.
  45.           Kinevezés   emelôtt   megszakadt   a   mûködési   szabályzat
  46.           készítése, most dolgozunk a befejezésén. Åt kell gondolni  a
  47.           HIF   alapvetô    tevékenységeit,   megkell    határozni   a
  48.           feladatokat.  Aki  ezeket  el  tudja  látni,  az  hosszútávú
  49.           garanciát  kap  a  jó  együttmûködésre.  És  ha  már  a  HIF
  50.           mûködésénél, feladatainál tartunk, egy nagyon fontos dologra
  51.           hívnám fel a  figyelmet. Amikor a  magyar állam a  jelenlegi
  52.           piacszerkezet kialakítása  mellett döntött,  tudnia kellett,
  53.           hogy  a  hatóság  munkájánál  nem  lehet  döntô  szempont az
  54.           olcsóság.  A berendezések  bevizsgálásához például  legalább
  55.           olyan   technológiájú  mérôeszközökre   van  szükség,   mint
  56.           amilyeneket a felhasználó  idehoz. Le lehetne  természetesen
  57.           csökkenteni a mérés ek számát -- s így egyszerûsíthetô lenne
  58.           a mérôpark, rövidülne az eljárás ideje --, ha  rendelkezésre
  59.           állnának azok  az illeszkedési  paraméterek, amelyekkel  egy
  60.           eszköz bekerülhet  a magyar  hálózatba. ìgy  -- amennyiben a
  61.           berendezés  megfelel az  európai szabványoknak  -- csupán  a
  62.           magyar hálózat  specialitásaira vonatkozó  méréseket kellene
  63.           elvégeznünk.
  64.               @K--   Említette,   hogy    a   HIF   korábbi    döntéseit
  65.           @Kszámítógép-hálózaton  is  lekérhetik  majd  az   érdeklôdôk.
  66.           @KMikorra  várható  a  munkatársak  és  az  ügyfelek   számára
  67.           @Kegyaránt hozzáférhetô adatbázis kialakítása?@N
  68.               --   Kollégáim   már   dolgoznak   a   HIF  informatikai
  69.           stratégiáján, a koncepció várhatóan május közepére elkészül.
  70.           Az  eszközök  és  a  szoftverek  beszerzése  nem   jelenthet
  71.           problémát, a megoldás sarkalatos pontja az adatok  bevitele.
  72.           Egy év mindenképpen elég lesz a munka befejezéséhez.
  73.               @K--  Figyelembe  kívánja-e  venni  a  jövôben  a  HIF   a
  74.           @Ktávközlési    piacszereplôinek    a    véleményét   bizonyos
  75.           @Kszabályozási elképzelések kialakításakor?@N
  76.               --    Természetesen    igen.    Az    alapszolgáltatások
  77.           tekintetében  a Matávnál  van meg  a legkoncentráltabban  az
  78.           ismeretanyag, ezért a  nemzeti szolgáltató szakembereinek  a
  79.           véleményét mindenképpen kikérjük. Konzultálunk a  regionális
  80.           telefontársaságokkal is, ám esetükben a helyi ismeretek  még
  81.           hiányosak. A mobil szolgáltatóknál kiegyensúlyozott a tudás,
  82.           lényeges szabályozási kérdésekben mindnyájukkal egyeztetünk.
  83.           Ismernünk  kell a  piac szereplôinek  véleményét és  jövôrôl
  84.           alkotott elképzeléseit, hiszen --  mint említettem -- a  HIF
  85.           egyik legnagyobb  problémája, hogy  nem a  jövôbôl, hanem  a
  86.           mából építkezik. Egyik legfôbb feladatunk e gyakorlat sürgôs
  87.           megváltoztatása.
  88.               @K-- Az utóbbi hetekben az írott és az elektronikus  sajtó
  89.           @Ksokat foglalkozott az  úgynevezett call back  szolgáltatások
  90.           @Kmegjelenésével.  A   Matáv  tarifáinál   lényegesen  olcsóbb
  91.           @Ktengerentúli  hívási  lehetôséget  kínáló  cégek  úgy vélik,
  92.           @Ksemmi szabálytalan nincs  tevékenységükben, a Matáv  azonban
  93.           @Kkoncesssziós  jogosítványának   csorbításaként  értékeli   a
  94.           @Kjelenséget és vissza kívánja állíttatni kizárólagos  jogait.
  95.           @KEz a probléma  is megelôzhetô lett  volna, ha a  hatóság nem
  96.           @K""kullog" a szolgáltatók, illetve a piac mögött?@N
  97.               -- Pontosan így van. Elôre látható volt, hogy valamilyen
  98.           konfliktus  elôbb-utóbb ki  fog alakulni.  Ebben az  esetben
  99.           számunkra nem a konkrét  probléma (a call back)  a lényeges,
  100.           hanem az, hogy  a privatizációs folyamatok  elindítása elôtt
  101.           elmaradt a szabályozás két-három éves elôkészítô munkája.  A
  102.           versenyelem megjelenésével számos olyan kérdés vetôdött fel,
  103.           amelyet  nem  építettek  be  kellô  aprólékossággal  sem   a
  104.           törvényekbe,  sem  a   koncessziós  szerzôdésekbe,  sem   az
  105.           alsóbbrendû jogszabályokba. A gyakorlatban aztán elôjönnek a
  106.           hiányosságok,  és  nem  marad  más  hátra,  mint   határozat
  107.           formájában kvázi jogerôre emelni a döntéseket.
  108.               Önmagában a call back nem csak magyar probléma. Akkor él
  109.           meg, ha  túl nagy  a rés  a nemzeti  szolgáltatók nemzetközi
  110.           tarifái között. A kérdést illetôen egyébként még az ITU  sem
  111.           adott ki állásfoglalást, mindössze egy mérnöki vélemény  van
  112.           a birtokában. Åltalánosságban acall back témában azt kellene
  113.           eldönteni,  hogy védendôk-e  a fejlôdô  országok a  számukra
  114.           hátrányos  versenytôl?  A fejlesztési  idôszakban  ugyanis a
  115.           szolgáltatók   forrásaik   jelentôs   részét   a    forgalmi
  116.           bevételekbôl gyûjtik.
  117.               @K-- Végezetül,  kérem foglalja  össze néhány  mondatban a
  118.           @KHIF feladatát!@N
  119.               -- A hatóság egyik fô feladata, hogy a hírközlési piacot
  120.           a nyugati  világból már  ismert irányba  terelje. Nálunk sem
  121.           fognak más tendenciák érvényesülni, mint a többi  országban,
  122.           nem kell meglepetésekre számítanunk. Nagyon fontos feladat a
  123.           piac stabilizálása és kiszámíthatóvá tétele. Nem egyszemélyi
  124.           és szubjektív döntéseket kell hozni, hanem a szolgáltatókkal
  125.           nagyrészt  közösen  kell kialakítani  azt  az irányt,  amely
  126.           hosszú évekre meghatározza  a technológiai és  szolgáltatási
  127.           folyamatokat. Egy  fejlôdô piacot  azonban nem  lehet olcsón
  128.           regulázni. Köztudomású, hogy a HIF saját bevételeibôl tartja
  129.           el  magát.  Meg  kell  tehát  találnunk  a  módját,  hogy  a
  130.           rendelkezésünkre  álló pénzt  a leghatékonyabban  használjuk
  131.           fel, és minden tekintetben szakszerû és idôtálló  döntéseket
  132.           hozhassunk.
  133.  
  134.           @KMallász Judit@N
  135.